Summer Camp in USA

Day 23: Stew Leonard’s and Danbury mall.

Wednesday, July 23rd

Two days before leaving USA. Today we spent the morning at Stew Leonard’s, a famous sumermarket well known because of its policy with clients. We took a tour a learnt how do they sell their products.





After that, we did what most of the people wanted to do: SHOPPING at the mall.

Después de eso, hemos hecho lo que mucha gente quería hacer: Ir de compras al centro comercial.








I take for granted that everybody loved it, and I don’t know if they will come back to Spain with any money…

Doy por hecho que a todo el mundo le ha encantado, y no tengo claro si volverán a España con algo de dinero…

But with any doubt, these were the 2 best moments in the day… One month later we’ve made new friends and we’ve lived new lives, and it’s for sure we won’t forget the people we’ve met.

Pero sin duda, estos han sido los 2 mejores momentos del día… Un mes después hemos hecho nuevos amigos y hemos vivido nuevas vidas, y seguro que no olvidaremos a aquellas personas que hemos conocido aquí, en Bethel.

2.- “Calcetines mortíferos”.  Spanish students don’t have hostbrothers anymore. Now they have real brothers.


1.- The cutest boy in Bethel, Pablo’s little brother.


Summer Camp in USA

Day 22: Visiting New York, the “tiny” city

We woke up so early and we probably slept less than in Boston… But it doesn’t matter, now we’re going to see the LIBERTY STATUE! We took a boat and we’re sailing around NY’s landscape.

Nos hemos despertado muy pronto y probablemente hayamos dormido menos que en Boston…Pero no importa, ahora vamos a ver la ESTATUA DE LA LIBERTAD. Hemos tomado un barco y estamos navegando alrededor del paisaje neoyorquino.






There’s no a better picture to describe what we saw at the end of the boat trip.

No hay mejor imagen para describir que vimos al final del viaje en barco.


That was a relaxed activity, we could be sitting in the boat and enjoying the waves without getting tired. However, then we’ve had to walk until Soho, Little Italy and China Town. We had a guide who explained us important facts about these areas. I can’t even feel my feet anymore.

Eso fue una actividad relajada, podíamos estar sentados en el barco y disfrutar de las olas sin cansarnos. Sin embargo, después hemos tenido que caminar hasta el Soho, Little Italy y China Town. Teníamos un guía que nos explicaba los hechos importantes de todas esas áreas. No puedo ni siquiera sentir los pies.






Time to go dinner! After all this marathon, we went to an Italian restaurant in little Italy where we are now having an amazing plate of pasta.

¡Hora de ir a cenar! Después de este maratón, hemos ido a un restaurante italiano en little Italy, donde estamos ahora comiendo espectacularmente.


Time to say goodbye… We’re taking the train at 7:45pm  and we’ll be in Bethel in about 2-2:30 hours.

Hora de decir adiós… Vamos a coger el tren a las 19:45 y estaremos en Bethel en unas 2-2:30 horas.