Commedia dell'Arte Workshop

Commedia in New York City Summer 2015

Come learn Commedia dell’Arte in New York City this summer! The course focuses on movement, gesture, history of the characters, improvisation, lazzi, mask work, mime, physical skills, prop manipulation, rhythm, scatology, scenario work, women and more; all integrated.

It is a chance to discover the Commedia characters and improve your improv skills.

The course runs from June 21-26, 2015 in the Centro Espanol in New York City. It will be 40+ hours.

The cost is $535. Housing is not included but we can assist you in finding the accommodation you are looking for.

For more information, check out

Summer Camp in USA

Day 22: Visiting New York, the “tiny” city

We woke up so early and we probably slept less than in Boston… But it doesn’t matter, now we’re going to see the LIBERTY STATUE! We took a boat and we’re sailing around NY’s landscape.

Nos hemos despertado muy pronto y probablemente hayamos dormido menos que en Boston…Pero no importa, ahora vamos a ver la ESTATUA DE LA LIBERTAD. Hemos tomado un barco y estamos navegando alrededor del paisaje neoyorquino.






There’s no a better picture to describe what we saw at the end of the boat trip.

No hay mejor imagen para describir que vimos al final del viaje en barco.


That was a relaxed activity, we could be sitting in the boat and enjoying the waves without getting tired. However, then we’ve had to walk until Soho, Little Italy and China Town. We had a guide who explained us important facts about these areas. I can’t even feel my feet anymore.

Eso fue una actividad relajada, podíamos estar sentados en el barco y disfrutar de las olas sin cansarnos. Sin embargo, después hemos tenido que caminar hasta el Soho, Little Italy y China Town. Teníamos un guía que nos explicaba los hechos importantes de todas esas áreas. No puedo ni siquiera sentir los pies.






Time to go dinner! After all this marathon, we went to an Italian restaurant in little Italy where we are now having an amazing plate of pasta.

¡Hora de ir a cenar! Después de este maratón, hemos ido a un restaurante italiano en little Italy, donde estamos ahora comiendo espectacularmente.


Time to say goodbye… We’re taking the train at 7:45pm  and we’ll be in Bethel in about 2-2:30 hours.

Hora de decir adiós… Vamos a coger el tren a las 19:45 y estaremos en Bethel en unas 2-2:30 horas.

Summer Camp in USA

Day 21: Start spreading the news, i’m leaving today i want to be a part of it New york, New york!

Monday, 21st July.

We’re going to New  York for 2 days!  Our troop at 9:00am before taking the train to New Yorkl.

Nos vamos a Nueva York 2 días! Nuestra tropa a las 9 de la mañana antes de coger el tren hacia Nueva York.


We arrived to Grand Central station and quickly went to Rockefeller building. In few minutes we’re going to go to the top of this famous skyscraper… This will be very exciting!

Hemos llegado a la estación Grand Central y rápidamente hemos ido al edificio Rockefeller. En pocos minutos vamos a ir a la cima de este famoso rascacielos… ¡Va a ser muy emocionante!



As everybody knows, one picture can tell you more than 1000 words. Here we are:

Como todo el mundo  sabe, una imagen vale más que 1000 palabras. Aquí estamos:





After enjoying those views we had to go running to STARDUST DINNER. This is a restaurant where all the waiters are singers, so they are performing all the time. I’ve never seen anything like that before.

Después de disfrutar de esas vistas hemos tenido que ir a STARDUST DINNER. Es un restaurante donde todos los camareros son cantantes, por lo tanto están actuando todo el tiempo. Yo nunca había visto algo parecido.




Today is being very exhausting, but we still have to do the main activity : THE BASEBALL GAME. Actually now we are in the Yankees stadium, and a part from huge, this is how it looks like.

Hoy está siendo un día cansado, pero aún tenemos que hacer la actividad principal: EL PARTIDO DE BÉISBOL. En realidad ahora estamos en el estadio de los Yankees, y a parte de enorme, así es como luce:



The game started and the environment turned magical…

El partido ha empezado y el ambiente se ha vuelto mágico.




We don’t understand anything of the game, BUT WE HAVE FOOD.

No entendemos nada del partido, PERO TENEMOS COMIDA.







Finally, it wasn’t that bad. It was a new experience, and although we didn’t have the team in our heart, we had a great time.

Finalmente no ha estado tan mal. Ha sido una nueva experiencia, y aunque no llevemos al equipo en el corazón, hemos pasado un muy buen rato.

Day 17: Broadway stars!

We’re going to New York city! Tonight we are going to see the musical “MATILDA”.

Nos vamos a la ciudad de NUEVA YORK! Esta noche vamos a ver el musical “MATILDA”.


Welcome to NEW YORK CITY! The bus left us in the middle of TIMES SQUARE.

Bienvenidos a Nueva York! El autobús nos ha dejado en el medio de TIMES SQUARE.





Teachers gave us some free time, so we started to walk and entered in every shop we saw

Los profesores nos han dado un poco de tiempo libre, así que hemos empezado a caminar y hemos entrado en todas las tiendas vistas.

M&M’s shop:







Hard Rock Café.





If you watched the movie “Forrest Gump”, look what we saw!:

Y si viste la película “Forrest Gump”, mira lo que vimos!:



It’s getting late, time to go to Broadway! We entered the theatre and this is what the stage looked like. just AWESOME:

Se está haciendo tarde, ¡hora de ir a Broadway! Hemos entrado al teatro y así es como era el escenario. Simplemente increíble:




The musical finished and the actors went out to sign some autrographs. People were shouting a lot, everybody would love to be in their place.

El musical se acabó y los actores han salido a firmar unos autógrafos. La gente estaba gritando muchísimo, a cualquiera le gustaría estar en su lugar.




Way back to Bethel… We are very sad… Or maybe not, just watch the video:

De vuelta a Bethel… Estamos muy trsites… O a lo mejor no, solo ve el vídeo:

The End of this perfect trip