Posts

summer camp in usa

Day 16: Sky zone!!

Wednesday, July 16th.

Today we all went to SKYZONE! This is an indoor trampoline park in Bethel. Spanish kids brought their American host brothers and sisters and we spent the afternoon there. I guarantee we sweated a lot jumping and playing dodgeball in the trampolines.

¡Hoy hemos a ido a SKYZONE! Esto es un parque enorme de camas elásticas situado en Bethel. Los chavales españoles han traído a los niños de sus familias y hemos pasado la tarde ahí. Garantizo que hemos sudado un montón saltando y jugando a balón prisionero en las colchonetas.

DSCF1734

DSCF1737

DSCF1739

photo 4

 

Summer Camp In USA

Day 15: Usual rainy day (but not for youth campers)

Tuesday, July 15th

Young campers went to Monster minigolf, so the Spanish CITs had to stayed at the camp and look after the kids that didn’t want to go. They had time to do whatever they wanted,  so some of them played sports and others made some bracelets. It was a relaxed day, but we wouldn’t be able to do anything because the sky was very dark and it was about to rain in few minutes Actually it started to rain hard at 2:00pm.

Los campers pequeñitos han ido al monster minigolf, así que los CITs españoles se han quedado en el campamento y han cuidado de los niños que no querían ir.  Han tenido tiempo para hacer lo que quisieran, por tanto algunos de ellos jugaron a varios deportes y otros hicieron pulseras (por ejemplo). Ha sido un día relajado, pero tampoco habríamos podido hacer nada porque el cielo estaba oscurísimo y era cuestión de tiempo que empezara a llover. Exactamente a las 14:00 ha empezado a caer una buena.

IMG_2853

 

Por otra parte, los integrantes del Youth camp se lo han pasado bomba. Han tenido que ir al campamento en pijama y se han preparado para ver una película.  He recibido  varias  fotos de lo que iban haciendo:

IMG-20140715-WA0003

IMG-20140715-WA0004

IMG-20140715-WA0005

IMG-20140715-WA0006

IMG-20140715-WA0007

Summer in USA

Day 14: Monday again!

We started a new week by doing two workshops, both of them related with plastic arts.  On the one hand, at Youth camp they made a class about some art techniques, and later they had time to show their own skills (I hope they did well). They made some bracelets too! I’m so jealous, I can never do those activities.

Hemos empezado una nueva semana haciendo dos talleres. En el Youth camp han hecho una clase sobre arte y más tarde han tenido tiempo para mostrar sus habilidades (espero que lo hicieran bien).  ¡Además han hecho pulseras! Estoy muy celoso, nunca puedo hacer esas actividades.

IMG-20140714-WA0002

On the other hand, all the CIT’s enjoyed the morning making PILLOWS. They spent 2 hours designing their own pillow and starting sewing them.

Por otra parte, todos los CITs disfrutaron de la mañana haciendo cogines. Han estado 2 horas haciendo su propio cojín y empezando a coserlo.

IMG_2848

IMG_2849

IMG_2850

IMG_2852

Summer camp in USA

Day 13: Second and last day in Boston.

Good morning! Last night we slept so well, and now we are very fresh and energetic.  (OR MAYBE NOT)

¡Buenos días! Anoche dormimos muy bien, y ahora estamos muy frescos y enérgicos. (O A LO MEJOR NO)

IMG_2725

IMG_2731

Today is being super exciting. We went to see the WHALES and later we are going to HARVARD. We took a boat and went to a deep zone where whales usually live. It was a cool experience although some of us felt very seasick.

Hoy está siendo muy emocionante. Hemos ido a ver BALLENAS y después nos vamos a HARVARD. Hemos cogido un barco y hemos ido a una zona honda donde las ballenas habitan normalmente. Ha sido una gran experiencia aunque algunos hemos acabado ciertamente mareados.

IMG_2734

IMG_2738

IMG_2744

IMG_2756

IMG_2757

IMG_2781

IMG_2801

IMG_2803

 

 

And as I’ve said before, let’s go to HARVARD!

Y como he dicho antes, ¡Vámonos a HARVARD!

IMG_2815

IMG_2817

IMG_2818

IMG_2819

IMG_2831

IMG_2833

 

 

We had lunch in the university’s campus and then we took the bus. We came back to Bethel again.

Comimos en el campus de la universidad y después cogimos el autobús. Volvimos a Bethel, otra vez.

Day 12: First day in Boston.

Saturday, July 12th

Today Ana and Candela are helping me taking pictures. They are taking so many good ones!

It seems we didn’t sleep very much…

Parece que no hayamos dormido mucho…

IMG_2491

Now we’re taking a tour by “””boat-car””” around Boston. That’s crazy!

Ahora vamos a hacer un tour con un “coche-barco” alrededor de Boston. ¡Es muy raro!

IMG_2498

IMG_2503

IMG_2504

IMG_2509

IMG_2510

IMG_2515

IMG_2527

IMG_2540

IMG_2541

IMG_2542

IMG_2544

IMG_2559

We took a tour in one part of Boston, so now we are walking to another part where we are going to take another tour.

Hemos hecho un tour en una parte de Boston, así que ahora nos vamos caminando a otra parte donde haremos otro tour.

IMG_2581

IMG_2600

IMG_2606

IMG_2610

IMG_2611

IMG_2616

IMG_2623

IMG_2635

IMG_2636

IMG_2583 

We’ve arrived! We are in Boston common, the oldest city park in the USA. A woman dressed like if she was in 1700 came and explained us the most important facts about Boston’s history.

¡Hemos llegado! Estamos en Boston common, el parque de ciudad más antiguo de E.E.U.U. Una señora vestida como si estuviera en 1700 ha venido y nos ha explicado los hechos más importantes de la historia de Boston.

IMG_2662

IMG_2663

IMG_2664

IMG_2665

IMG_2682

 

 

We are shuttered!! We’ve been walking the whole day! We deserve a nice dinner in a nice restaurant.

¡Estamos destrozados! ¡Hemos estado caminando todo el día! Nos merecemos una buena cena en un buen restaurante.

IMG_2719

IMG_2723

From here we tell you: See you tomorrow!!!

Desde aquí os decimos: ”Hasta mañana!!

Summer Camp In USA

Day 11: We are going to Boston!!

Suitcases ready! It will be a looong trip. 4hours in the bus, will we be able to do that?

¡Maletas listas! Será un viaje largo. 4 horas en el autobús, ¿Seremos capaces de hacer eso?

IMG_2448

 

This is so boring… 2 more hours!!

Esto es muy aburrido… ¡2 horas más!

IMG_2453

Just arrived! This is bigger than what i’ve thought!

¡Acabamos de llegar! ¡Esto es más grande de lo que imaginaba!

IMG_2457

IMG_2463

IMG_2464

IMG_2465

 

Guess where are we going to have dinner. HARD ROCK CAFÉ!

Adivina dónde vamos a ir a cenar. A HARD ROCK CAFÉ!

IMG_2466

IMG_2468

IMG_2472

We refilled our stomach and now we’ re discovering the heart of Boston.

Hemos rellenado nuestro estómago y ahora estamos descubriendo el corazón de Boston.

IMG_2483

It has been a long day, we are going to the hotel and we’ll see if we can sleep. Goodnight!

Ha sido un día largo, vamos al hotel y veremos si podemos dormir. ¡Buenas noches!

 

Summer Camp in USA

Day 10: Let’s play Lacrosse!

Thursday, July 10th

After taking 3 masterclasses about body language, today we finish with this workshop. We are pleased for having such a good time with the teacher Tina, and  we hope that the next workshop will be as fun as this one.

Después de haber tomado 3 masterclasses sobre el lenguaje corporal, hoy acabamos con este taller. Estamos agradecidos por haberlo pasado tan bien con la profesora Tina, y esperamos que el próximo taller sea igual de divertido que este.

photo 2 (1)

photo 2

photo 3

 

 

At 3:00 pm, we left the camp and went to play some LACROSSE. Lacrosse is a team sport of native american origin played using a small rubber ball and a long-handled stick.

A las 15:00 hemos salido del campamento y hemos ido a jugar a LACROSSE. El Lacrosse es un deporte de equipo de origen americano que se juega usando una pequeña pelota de goma y un palo largo, exclusivo de este deporte.

IMG_2413

IMG_2421

IMG_2422

IMG_2429

IMG_2430

That’s what we did today, tomorrow we’re going to BOSTON!!!