Summer Trip to USA

Day 23: Bye Bethel. Way to New York!

July 22th: 

We left Bethel at 9:00 in the morning. Worst part of the trip, we had to say goodbye to all our host families. It was a very emotional moment.

But less tears, we are going to spend 2 days in New York City.

When we arrived we went to visit the Empire State Building. These are some pics I took. Impressive views.

22072015-IMG_8615   22072015-IMG_8626 22072015-IMG_8617 22072015-IMG_8618 Summer Trip to USA 

After that we had some free time, but we couldn’t wait for the YANKEES MATCH!

That’s what we did. We went to see a Yankees baseball match. It was a bit long as we don’t really understand baseball, but as we had good company, we enjoyed so much.

23072015-IMG_8638 23072015-IMG_865923072015-IMG_8662

Day 22: Last pool party!

July 21st:

Nuestro último día en Bethel…

Esto va a ser triste, muy triste. Hemos tenido la mañana libre con nuestras familias, pero sobre las 5 de la tarde hemos ido a casa de Margo para hacer una gran fiesta en la piscina. Sinceramente, yo también he querido disfrutar de este último día con mis amigos, así que no hice demasiadas fotos.

Our last day in Bethel…

This is going to be sad, so sad. We had a free morning with host families but then we went to Margo’s house and made a big pool party. I also wanted to enjoy with my friends, so I didn’t take so many pictures.

21072015-IMG_8592 21072015-IMG_8590

Day 21: Cinema and mall!

July 20th:

Hoy ha sido un día bastante relajado. Hemos visto la película “Unbroken” de 9 a 12 en el Municipal Center y después de eso hemos ido al centro comercial, uno muy grande que esta en Danbury, al lado de Bethel. Esta ha sido la mejor parte de nuestra jornada, sin duda. Allí hemos pasado la mayor parte de la tarde.

Today has been a really relaxed day. We just saw the movie “Unbroken” from 9 to 12 at the Municipal Center and after that we went to the mall. This was the best part of the day. There is a big mall in Danbury so we spent most of the afternoon there.IMG_8577_Fotor_Collage     20072015-IMG_8579  20072015-IMG_8586     20072015-IMG_8587

Day 19 and 20: Last weekend with host families!

July 18th and 19th:

¡Feliz fin de semana con nuestras “host families”! Cada uno hizo una actividad diferente con su respectiva familia, así que no nos vimos. Pedí a los chavales si podían enviarme alguna foto, y esto es lo que recibí:

Happy weekend with our host families! Every single person did a different activity with their family, so we didn’t see each other. I told them to send me some pictures, and this is what I got:

María had a great time…


Gabriel travelled with his family

AhHYpMi3Tv3LVK-qOalLpUfbTBliFCy3pphXSYdUrSI9 AjFsAgl65O5HNk472A2DHYq0gooABO6ndUjOQVNXhawR ArKQvtSYwpo0eP9dGx4s4u9xuMcJXYptq7sKrEn-G8-F



Look at this! Ángela went to Northampton.

Al-aNdQpvAtVnfqVvcdOs0FCgCwRoY93YbZfJxZkKtNH AnBnqxli6X7hw3eY6dv_UIrSlgcR0sh1UbDevHkRoV5g Ai-cvLHur2zEoVA_SvN4YQ_CmHbAkgrowNqfUhgNuekD




Clara went to the zoo with her family.

ApecNVCXFXnmyD7XVyLGwa7fp_ZIIISjpfScQ8ngVtcu Aqacczf5lFDMnpDcDPSfoMiBH9ZfdhIHmez7k5FBXya4




Day 18: Club Getaway!

July 17th:

Hoy hemos pasado todo el día en el Club Getaway. Es como una especie de parque de atracciones en medio del bosque, con un lago gigantesco con colchonetas para saltar, toboganes,… También había tirolinas, columpios, rocódromos,etc.

Today we spent the whole day in the Club Getaway. It is a kind of a theme park in the middle of the forrest, with a huge lake with trampolines, zip lines,…



17072015-IMG_8532 17072015-IMG_8533 17072015-IMG_8535 17072015-IMG_8552 17072015-IMG_8567 17072015-IMG_8576

Ha sido un día agotador, pero muy divertido. Ahora a descansar y a pasar un buen fin de semana relajados con las familias.


Day 17: Be kind!

July 16th: 

¡Día de trabajo! Desde las 9:00 hasta las 13:00 hicimos un taller sobre relaciones públicas. Por ejemplo, teníamos que debatir sobre empresas de publicidad o sobre los medios de comunicación. A algunos estudiantes no les ha gustado este proyecto… Solo  porque tenían que pensar.

Day of work! From 9am to 1pm we did a Public Relationship workshop. We had to discuss about advertising companies or about the media. Some of the students didn’t like it… just because they had to think.

16072015-IMG_8512 16072015-IMG_8518 16072015-IMG_8520


Después de eso hicimos un proyecto de Ben’s bells. Esto es una ONG cuya misión es inspirar, educar y motivar a las personas para dar a conocer el impacto de la amabilidad intencionada. Puedes saber más de este proyecto aquí:

After that we did a Ben’s bells project. This is an NGO which mission is  to inspire, educate, and motivate people  to realize the impact of intentional kindness, and to empower individuals to act according to that awareness, thereby strengthening ourselves, our relationships and our communities. You can check the web here:

16072015-IMG_8523 16072015-IMG_8531

Day 16: New York, New York!

July 15th:


Llegamos a Grand Central, la enorme estación de tren. Comimos nada más llegar, sobre las 12:00, y lo hicimos bastante rápido ya que queríamos tener tiempo libre antes de ir al teatro. Estuvimos caminando por Times Square admirando el ambiente y comprando alguna cosa que otra. A las 14:00 fuimos al teatro St. James a ver la obra “Algo podrido”. Antes de empezar pensábamos que no entenderíamos ni una palabra, pero que va, lo entendimos prácticamente todo y nos reímos hasta doler el estómago. Era una comedia muy graciosa sobre Shakespeare. Esto acabo sobre las 16:30, y desde entonces hasta las 7 tuvimos más tiempo libre para poder pasear por la ciudad.

¡Ha sido el día perfecto!

What can we say? WE WENT TO NEW YORK CITY! Absolutely the best!

We arrived to Grand Central, the huge train station. We had lunch at about 12:00 but we ate fast because we wanted to have free time. After that we walked around Times Square, so we could buy whatever we wanted. Then, 2:00pm, we went to St. James theatre to see the play “Something Rotten”. At the beginning we thought that we wouldn’t understand a word, but we did, and we laughed a lot. It was a very funny comedy about Shakespeare. The play finished at about 4:30, and from then to 7 we had more free time around the city.

It has been the perfect day!!!

15072015-IMG_8397 15072015-IMG_8415 15072015-IMG_8429 15072015-IMG_8431 15072015-IMG_8441 15072015-IMG_8458 15072015-IMG_8462 16072015-IMG_8498 16072015-IMG_8506

Summer Camp in USA 2015

Day 15: Busy day!! Theater, community project, tie dye,…

July 14th:

Hoy ha sido uno de los días más ocupados de todo el viaje. A las 9:15 hemos empezado un taller de teatro en SparkArts (Bethel). He podido hacer muchas fotos así pueden ver como se han convertido en auténticos actores.

Today it’s been one of the most busy days  in this trip. At 9:15 we started the theatre workshop at SparkArts. I took so many pictures so you can see how they did as if they were real actors.





Estamos en deuda con Bethel, así que después del teatro, hemos ido a hacer un proyecto comunitario voluntario

After that, we went to help the town of Bethel and made a Community Project. We’ve been about 3 hours working with shovels and plants. It was tiring but also satisfying.







La última actividad del día, ¡todavía sin haber tomado un respiro! A las 15:30 hemos hecho lo que se llama “Tie Dye Shirts”. Consiste en pintar camisetas con pintura para tela y ensuciarse muchísimo. Muchos de nosotros nunca lo habíamos hecho antes y nos ha encantado.

Last thing of the day, without taking any break! At 3:30 we did “Tie Dye Shirts”. It consists in painting T-shirts and getting very very dirty.







Summer Camp in USA 2015

Day 13: More Boston!

July 12th:

Good morning Boston!

Hoy ha sido un día difícil para el blog. Tuve que volver a Bethel y no me he podido quedar en Boston. ¡Pero no hay que preocuparse! Algunos de los estudiantes me han pasado fotos y me han explicado que han hecho durante el día.

Todos ellos se han despertado prontísimo y se han preparado para una laaarga caminata. Primero han ido al llamado “Duck tour”, que consiste en un vehículo que se mueve tanto por carretera como por agua. Así han podido disfrutar de las mejores vistas de Boston.

Today is a difficult day for the blog. I had to come back to Bethel and I couldn’t be in Boston. But don’t worry! Some of the kids sent me pictures and explained me what they did during the day.

All of them wake up very early in the morning and got ready for a looong walk. First of all they went on a Duck tour, which is a vehicle for the road and the sea. They enjoyed the bests views in Boston.







Más tarde han ido a Harvard, una me las universidades más importantes del mundo.

After that, they went to Harvard, one of the most important universities in the entire world.



Han comido y pasado la tarde por esta zona tan estudiantil, hasta la hora de cenar, que han ido a un restaurante bastante conocido que se llama “Fire & Ice “. Y casi sin querer, el día se ha consumido…

Summer Camp in USA 2015

Day 12: Way to Boston!

July 11th:

Let’s go! We woke up very early but we will take profit of the day. We took the bus at 8:30 and one minute later, some of the kids fell asleep.



¡Llegamos sanos y salvos! Os presento a una de las mejores ciudades de la costa este de EE.UU! Bienvenidos a Boston

We arrived safe and sound to one of the best cities in the East Coast of USA. Welcome to Boston. This is beautiful!




We walked a lot but we really enjoyed every step we made.








Padres y madres, que barbaridad de ciudad. Hemos caminado por todo el centro, hemos tenido tiempo para comprar lo que nos apeteciera, nos han enseñado edificios históricos,…





Hasta hemos visto en medio de la ciudad a un niño de unos 11 años tocando canciones de Jerry Lee Lewis o Chuck Berry con su piano y su saxofón. Nos hemos quedado todos más que atónitos.



We are finishing this day having an amazing dinner in a cool Italian restaurant.


La mesa de los mozos. Que peligro tienen…

Y después de todo un día tan atareado… ¡Al sobre de cabeza! Más nos vale descansar, mañana estaremos muchas horas pateando Boston. ¡Buenas noches!